{"id":17666,"date":"2022-04-15T00:00:00","date_gmt":"2022-04-15T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/envoice.eu\/terms-of-service\/"},"modified":"2025-10-09T18:26:25","modified_gmt":"2025-10-09T18:26:25","slug":"teenusetingimused","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/envoice.eu\/et\/teenusetingimused\/","title":{"rendered":"Teenusetingimused"},"content":{"rendered":"<h2><b>1. Sissejuhatus<\/b><\/h2>\n<h5><b>PALUME NEED \u00dcLDISED KASUTUSTINGIMUSED HOOLIKALT L\u00c4BI LUGEDA. NEED KOHALDUVAD IGASUGUSELE ENVOICE\u2019IGA SEOTUD TEGEVUSELE, MITTE AINULT TEENUSTELE JA TOODETELE. TARKVARA V\u00d5I ENVOICE\u2019I KASUTAMISEKS REGISTREERUDES, NEID AVADES, NENDEGA TUTVUDES JA\/V\u00d5I NEID KASUTADES KINNITATE, ET OLETE K\u00c4ESOLEVAD TEENUSETINGIMUSED L\u00c4BI LUGENUD, SAATE NEIST ARU JA N\u00d5USTUTE NENDEGA. KUI TE TEENUSETINGIMUSTEGA EI N\u00d5USTU, \u00c4RGE KASUTAGE TARKVARA EGA ENVOICE\u2019I TOOTEID, \u00c4RGE TUTVUGE NENDEGA JA \u00c4RGE AVAGE NEID. \u00dcHTLASI KINNITATE, ET TEIL OLI V\u00d5IMALUS TEENUSETINGIMUSTE KUJUNDAMISES M\u00d5ISTLIKUL M\u00c4\u00c4RAL KAASA R\u00c4\u00c4KIDA (ALLPOOL) ERITINGIMUSTE VALIMISE JA ALLKIRJASTAMISE TEEL NING N\u00d5USTUTE TINGIMUSTEGA SIIN TOODUD KUJUL.<\/b><\/h5>\n<p>Tooteid ja teenuseid pakub (allpool kirjasolevate) <b>teenusetingimuste<\/b> alusel Envoice O\u00dc, mis on Eestis registreeritud \u00e4ri\u00fching (registrikood 12749039) registrij\u00e4rgse aadressiga Mehaanika tn 21, Tallinn, 10616 (\u201e<b>Envoice<\/b>\u201d, \u201e<b>tarnija<\/b>\u201d v\u00f5i \u201e<b>meie<\/b>\u201d). Pakume neid tooteid ja teenuseid mitmesugustele isikutele (\u201e<b>partner<\/b>\u201d, \u201e<b>kasutaja<\/b>\u201d, \u201e<b>klient<\/b>\u201d, keda k\u00f5iki nimetatakse allpool defineeritud m\u00f5istega \u201e<b>teie<\/b>\u201d).<\/p>\n<p>Tarnija v\u00f5ib omal \u00e4ran\u00e4gemisel teenusetingimuste rikkujale toodete ja teenuste pakkumise peatada v\u00f5i l\u00f5petada. Kui liitute toote v\u00f5i teenuse tasuta prooviperioodiga (see on defineeritud allpool), kohalduvad tasuta prooviperioodile k\u00e4esolevate teenusetingimuste vastavad punktid.<\/p>\n<p><b>K\u00e4esolevad teenusetingimused on algselt koostatud<\/b><a href=\"https:\/\/envoice.eu\/en\/terms-of-service\/\"><b> inglise keeles<\/b><\/a><b>. Tarnija v\u00f5ib mugavuse huvides t\u00f5lkeid pakkuda. Kui t\u00f5lge erineb algup\u00e4rasest ingliskeelsest versioonist, tuleb l\u00e4htuda ingliskeelsest versioonist.<\/b><\/p>\n<h2><b>2. Definitsioonid<\/b><\/h2>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td><b>Ettev\u00f5ttekonto<\/b><\/td>\n<td>Ettev\u00f5ttekonto on konto, mis luuakse juriidilisele isikule v\u00f5i f\u00fc\u00fcsilisest isikust ettev\u00f5tjale, keda nimetatakse siin eraldi ja koos juriidiliseks isikuks ja kelle nimel Envoice\u2019i toodete kasutajaks registreerute.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Tellimus<\/b><\/td>\n<td>Kuumaksete eest kliendile antav juurdep\u00e4\u00e4s Envoice\u2019i toodetele.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Klient<\/b><\/td>\n<td>Juriidiline isik, kelle esindaja n\u00f5ustus k\u00e4esolevate tingimustega Envoice\u2019i toodete kasutajaks registreerumisel; see h\u00f5lmab ka neid juriidilisi isikuid, kellel pole tellimust, vaid kes kasutavad tasuta prooviperioodi.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Arvelduskonto<\/b><\/td>\n<td>Konto, millel hoitakse Envoice\u2019i toodete tellimiseks ja kasutamiseks vajalikku makseviisi ja makseandmeid.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Arveldusperiood<\/b><\/td>\n<td>Arveldusperiood on kalendrikuu v\u00f5i aeg tasulise tellimuse algusest sama kalendrikuu l\u00f5puni.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Tellimuspakett<\/b><\/td>\n<td>Tellimuspakett on tarkvara kasutuspakett, mis h\u00f5lmab j\u00e4rgmist:<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">teile pakutavad Envoice\u2019i tooted;<\/li>\n<li aria-level=\"1\">teie tellitud Envoice\u2019i toodete funktsioonid ja piirangud; ning<\/li>\n<li aria-level=\"1\">tasud ja nende maksmise sagedus.<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Tasud<\/b><\/td>\n<td>Envoice\u2019i toodete, sh teenuste ja lisateenuste kasutamise eest makstavad tasud. Teenuste hinnad leiate siit:<a href=\"https:\/\/envoice.eu\/et\/hinnakiri\"> https:\/\/envoice.eu\/et\/hinnakiri<\/a>.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Objektid<\/b><\/td>\n<td>Tarkvarasse edastatud v\u00f5i selles loodud kviitungid, ostu- v\u00f5i m\u00fc\u00fcgiarved ja muud raamatupidamisdokumendid.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Tasuta prooviperiood<\/b><\/td>\n<td>Ajutine juurdep\u00e4\u00e4s tarkvara ja Envoice\u2019i toodete proovimiseks tasu maksmata koosk\u00f5las valitud tellimuspaketi ja kohalduvate piiranguteta.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Envoice\u2019i tooted<\/b><\/td>\n<td>Tarkvara ning k\u00f5ik tarkvaras v\u00f5i selle kaudu k\u00e4ttesaadavaks tehtavad tooted, teenused ja\/v\u00f5i funktsioonid.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Envoice\u2019i materjalid<\/b><\/td>\n<td>Visuaalliidesed, graafika, disainilahendused, s\u00fcsteemid, meetodid, teave, programmikood, tarkvara, teenused, ilme, korraldus, sisukoondised, kood, andmed ja muud Envoice\u2019i toodete elemendid.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Sisu<\/b><\/td>\n<td>Andmed ja teave, mis tehakse k\u00e4ttesaadavaks Envoice\u2019i toodete kaudu v\u00f5i mis sisalduvad tarkvaras, artiklites, dokumentides, bro\u0161\u00fc\u00fcrides, esitlustes, piltidel, kujutistel, audiovisuaalteostes, teistes teavikutes v\u00f5i kommentaarides.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Kasutaja<\/b><\/td>\n<td>F\u00fc\u00fcsiline isik, kellele on antud \u00f5igus ettev\u00f5ttekonto kasutamiseks kliendi nimel<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Administraator<\/b><\/td>\n<td>Kasutaja, kellel on \u00f5igus kliendi nimel kasutajaid ja ettev\u00f5ttekonto seadeid hallata<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Partner<\/b><\/td>\n<td>Kolmandast osapoolest teenuseosutaja, kes teeb Envoice\u2019iga koost\u00f6\u00f6d ja pakub Envoice\u2019i tooteid otse oma klientidele (ja n\u00e4iteks tasub arveid otse Envoice\u2019ile), v\u00f5i kolmandast osapoolest teenuseosutaja, kes reklaamib Envoice\u2019i tooteid oma klientidele, aga ei m\u00fc\u00fc neid otse, v\u00f5i kolmandast osapoolest teenuseosutaja, kes teeb Envoice\u2019iga koost\u00f6\u00f6d, aga ei m\u00fc\u00fc ega reklaami Envoice\u2019i tooteid otseselt oma klientidele ega teistele kolmandatele osapooltele.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Registreerumisandmed<\/b><\/td>\n<td>Teid ja teie esindatavat juriidilist isikut puudutavad t\u00f5esed, t\u00e4psed, ajakohased ja terviklikud andmed, mida tarkvaras k\u00fcsitakse.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Tarkvara<\/b><\/td>\n<td>Integreeritud pilvarvutuslahendus Envoice\u2019i toodete pakkumiseks; see h\u00f5lmab mobiilirakendusi, tarkvara, riistvara, andmebaase, liideseid, nendega seotud meediat, dokumentatsiooni, v\u00e4rskendusi, uusversioone ja muid nendega kaasnevaid komponente ja materjale.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Eritingimused<\/b><\/td>\n<td>K\u00e4esolevate tingimuste muudatused, milles pooled kokku lepivad.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Andmet\u00f6\u00f6tlusleping (DPA)<\/b><\/td>\n<td>See selgitab, kuidas me t\u00f6\u00f6tleme teie andmeid ja sisaldab ELi standardseid lepingutingimusi. Saadaval aadressil<a href=\"https:\/\/envoice.eu\/en\/dpa\/\"> https:\/\/envoice.eu\/en\/dpa\/<\/a>.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Privaatsuspoliitika<\/b><\/td>\n<td>Dokument, mis selgitab isikuandmete t\u00f6\u00f6tlemist Envoice&#8217;i poolt vastutava t\u00f6\u00f6tlejana, mille leiate aadressilt <a href=\"https:\/\/envoice.eu\/et\/privaatsuspoliitika\/\">https:\/\/envoice.eu\/et\/privaatsuspoliitika\/<\/a>.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Teenusetingimused ehk tingimused<\/b><\/td>\n<td>K\u00e4esolev dokument, mis reguleerib Envoice\u2019i ja vastaspoolte suhteid.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Toetatavad failit\u00fc\u00fcbid<\/b><\/td>\n<td>PDF, JPEG ja muud failit\u00fc\u00fcbid, mida tarkvara v\u00f5ib tulevikus toetada ja mis vastavad lisan\u00f5uetele. Lisan\u00f5uded avaldab Envoice.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Kliendiandmed<\/b><\/td>\n<td>Andmed ja teave, mida tarkvarasse edastatakse v\u00f5i muul viisil Envoice\u2019ile edastatakse v\u00f5i Envoice\u2019i toodetes luuakse, sh objektid ja objektidest hangitud andmed v\u00f5i teave.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Isikuandmed<\/b><\/td>\n<td>Mis tahes teave tuvastatud v\u00f5i tuvastatava f\u00fc\u00fcsilise isiku kohta.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Veebisait<\/b><\/td>\n<td>Veebisait\u00a0<a href=\"https:\/\/envoice.eu\/\">https:\/\/envoice.eu<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Konfidentsiaalne teave<\/b><\/td>\n<td>Kogu teave, mida klient avaldab Envoice\u2019ile v\u00f5i vastupidi, sh teave kummagi poole v\u00f5i poolte majandustulemuste ja \u00e4ritegevuse kohta. Selliseks teabeks loetakse ka andmeid ja teavet, mis puudutab muu hulgas avastusi, ideid, kontseptsioone, oskusteadmisi, meetodeid, disainilahendusi, spetsifikaate, jooniseid, skeeme, valguskoopiaid, kalkakoopiaid, diagramme, mudeleid, n\u00e4idiseid, vooskeeme, andmeid, arvutiprogramme, kettaid, diskette, linte, turundusplaane, klientide nimesid ning muud tehnilist, finants- ja\/v\u00f5i kommertsteavet ja intellektuaalomandit nii kirjalikul, suulisel kui ka muul kujul.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><b>Rakendus<\/b><\/td>\n<td>iOS-is ja Androidis saadaval olev rakendus Envoice\u2019i toodete ja tarkvara kasutamiseks.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2><b>3. Tarkvara kasutamine<\/b><\/h2>\n<h4><b>3.1 Litsents<\/b><\/h4>\n<p>Envoice annab teile \u00f5iguse Envoice\u2019i rakendust kasutada ehk litsentsi. Teile litsentsiga antavate \u00f5iguste ja juurdep\u00e4\u00e4su liik ja ulatus s\u00f5ltub teie tellimuspaketi tingimustest.<\/p>\n<p>Litsents on \u00fclemaailmne tagasiv\u00f5etav t\u00e4htajaline all-litsentsimatu v\u00f5\u00f5randamatu lihtlitsents, mis annab piiratud \u00f5igused Envoice\u2019i Rakenduse kasutamiseks ainult niiv\u00f5rd, kuiv\u00f5rd see on vajalik teie tellimuspaketi h\u00fcvede saamiseks ja ainult \u00e4rieesm\u00e4rgil, st ainult s\u00f5ltumatus majandus- ja kutsetegevuses.<\/p>\n<h4><b>3.2 Kinnitused<\/b><\/h4>\n<p>Ettev\u00f5ttekontot luues v\u00f5i tarkvara kasutades kinnitate Envoice\u2019ile, et teie esitatud registreerumisteave on t\u00f5ene, ajakohane ja terviklik, et te hoiate seda teavet ajakohasena ja terviklikuna ja et kui n\u00f5ustute teenusetingimustega ettev\u00f5tte v\u00f5i muu juriidilise isiku nimel, siis on teil voli ettev\u00f5tte v\u00f5i juriidilise isiku tingimustega sidumiseks. \u00dchtlasi kinnitate, et teil pole seadusega keelatud seda tarkvara kasutada v\u00f5i avada, ning v\u00f5tate tarkvara valimise, kasutamise ja avamise eest kogu vastutuse.<\/p>\n<p><b>3.3 Kinnitused seoses isikuandmetega<\/b><\/p>\n<p>Kui Klient on vastutav t\u00f6\u00f6tleja, kohustub ta j\u00e4rgima kohaldatavat andmekaitse seadusandlust, n\u00e4iteks Euroopa Parlamendi ja N\u00f5ukogu m\u00e4\u00e4rust (EL) 2016\/679 (\u201cGDPR\u201d) ja GDPR-i rakendavaid v\u00f5i t\u00e4iendavaid seadusi, sealhulgas, kuid mitte ainult, valima andmet\u00f6\u00f6tluseks sobiva \u00f5igusliku aluse ning esitama andmesubjektidele kogu vajaliku teabe isikuandmete t\u00f6\u00f6tlemise kohta, mida Envoice t\u00f6\u00f6tleb volitatud t\u00f6\u00f6tlejana.<\/p>\n<h4><b>3.4 Ettev\u00f5ttekonto registreerimine<\/b><\/h4>\n<p>Tarkvara avamiseks peate registreeruma, et luua ettev\u00f5ttekonto ja saada kliendiks. Envoice\u2019is registreerudes peate esitama Envoice\u2019i registreerumisvormil k\u00fcsitud t\u00f5esed, t\u00e4psed, ajakohased ja terviklikud andmed enda ja esindatava organisatsiooni kohta (neid nimetatakse registreerumisandmeteks) ning registreerumisandmete muutumise korral neid v\u00e4rskendama, et need p\u00fcsiksid t\u00f5esed, t\u00e4psed, ajakohased ja terviklikud. Kui esitate valesid, ebat\u00e4pseid, aegunud v\u00f5i puudulikke andmeid v\u00f5i kui meil on alust seda kahtlustada, siis v\u00f5ime teie ettev\u00f5ttekonto peatada v\u00f5i sulgeda ning v\u00f5ime keelata teil tarkvara (v\u00f5i m\u00f5nda selle osa) kasutada.<\/p>\n<p>Te ei v\u00f5i volitada kolmandaid osapooli tarkvara teie nimel kasutama. Vastutate oma kasutajanime ja parooli konfidentsiaalsuse eest ning kogu tegevuse eest, mida teie kasutajanime ja parooli all tehakse. Kui teie kasutajanime v\u00f5i parooli kasutatakse teie volituseta v\u00f5i toimub muu turvarikkumine, sh seoses teie kaksikautentimislahendustega, peate sellest kohe Envoice\u2019i teavitama. Envoice ei saa vastutada ega vastuta teie ettev\u00f5ttekonto volitamata kasutamisest tuleneva kahju eest.<\/p>\n<p>Kui kliendi nimel on vaja ettev\u00f5ttekontot kasutada mitmel isikul, siis peab administraator lisama nad ettev\u00f5ttekonto kasutajateks. Igale kasutajale kehtivad k\u00e4esolevates tingimustes kehtestatud piirangud.<\/p>\n<p>\u00dche kasutajaga v\u00f5ib olla seotud mitu klienti ja nende ettev\u00f5ttekontod. Kui kasutaja eemaldatakse \u00fchelt ettev\u00f5ttekontolt, ei kaasne sellega kasutaja eemaldamist tarkvarast, isegi kui kasutajal ei ole juurdep\u00e4\u00e4su teistele ettev\u00f5ttekontodele.<\/p>\n<p><b>3.5 Tasuta prooviperiood<\/b><\/p>\n<p>Envoice&#8217;i ainup\u00e4devusel v\u00f5ib uus Klient olla \u00f5igustatud Tasuta prooviperioodile, v\u00e4lja arvatud juhul, kui Klient on registreerinud Ettev\u00f5tte konto k\u00e4imasoleva turunduskampaania v\u00f5i Envoice\u2019i ja\/v\u00f5i tema partnerite korraldatud tegevuse tulemusena. Kui pooled ei ole kokku leppinud teisiti, on Tasuta prooviperioodi vaikimisi Tellimuspakett see, mis valiti Ettev\u00f5tte konto registreerimise ajal. Envoice&#8217;il on \u00f5igus selline otsus igal hetkel tagasi v\u00f5tta.<\/p>\n<p>Kliendil ei ole Tasuta prooviperioodi jooksul kohustust esitada krediitkaardi andmeid v\u00f5i muid makseandmeid. Kui Tasuta prooviperiood on l\u00f5ppenud, deaktiveeritakse Ettev\u00f5tte konto automaatselt. Konto deaktiveerimise v\u00e4ltimiseks v\u00f5i selle uuesti aktiveerimiseks peab Klient lisama Arvelduskonto andmed koos makseviisi detailidega.<\/p>\n<h4><b>3.6 Objektide esitamine<\/b><\/h4>\n<p>Envoice v\u00f5imaldab kasutajatel esitada mitmesugustel viisidel objekte andmete sisselugemiseks v\u00f5i muuks t\u00f6\u00f6tlemiseks teenuste osutamise eesm\u00e4rgil. Muu hulgas saab neid esitada e-kirjaga, rakendusest ja arvutist \u00fcles laadides; Envoice v\u00f5ib igal ajal edastusviise muuta, lisada ja kustutada. Envoice\u2019ile elektrooniliselt edastatud objektid peavad olema toetatava failit\u00fc\u00fcbiga. Mittetoetatava failit\u00fc\u00fcbiga objekte ei saa Envoice t\u00f6\u00f6delda.<\/p>\n<p>Envoice suudab efektiivselt ja t\u00e4pselt sisse lugeda ainult selliseid andmeid, mis on kirjutatud ladina t\u00e4htedega ja\/v\u00f5i araabia numbritega. Kui esitate muus vormingus objekte, ei saa Envoice nende t\u00e4pset sisselugemist tagada.<\/p>\n<p>Envoice ei anna lubadusi seoses objektide sisselugemiseks v\u00f5i t\u00f6\u00f6tlemiseks kuluva ajaga. Envoice ei anna lubadusi ka seoses sisselugemise kvaliteedi ja tulemuste \u00f5igsusega. Envoice ei taga sisseloetud teabe t\u00e4psust.<\/p>\n<p>Kui j\u00e4tkate objektide edastamist Envoice\u2019ile p\u00e4rast teie tellimuse v\u00f5i vajaliku tellimuspaketi inaktiveerimist, siis ei lisata neid teie ettev\u00f5ttekontole. Andmete sisselugemiseks tohite esitada ainult selliseid objekte, millele teil on seaduslik juurdep\u00e4\u00e4s, ning vajaduse korral peate olema v\u00f5imeline t\u00f5estama, et olete saanud selleks vajaliku loa. Envoice ei vastuta, kui Envoice\u2019ile antakse loata juurdep\u00e4\u00e4s kolmandale osapoolele kuuluvatele objektidele.<\/p>\n<h4><b>3.7 Tellimuspaketi vahetamine<\/b><\/h4>\n<p>Ettev\u00f5ttekonto administraatoril on \u00f5igus tellimuspaketti igal ajal vahetada, valides Envoice\u2019i pakutavate tellimuspakettide hulgast uue tellimuspaketi.<\/p>\n<h4><b>3.8 Tasud ja maksmine<\/b><\/h4>\n<p>Envoice\u2019is registreerumine on kasutajatele tasuta.<\/p>\n<p>Kliendid maksavad Envoice\u2019ile tasu kuup\u00f5hiselt tagantj\u00e4rele. Hinnakiri:<a href=\"https:\/\/envoice.eu\/et\/hinnakiri\/\"> https:\/\/envoice.eu\/et\/hinnakiri\/<\/a>.<\/p>\n<p>Tasud s\u00f5ltuvad teie tellimuspaketist ning neid v\u00f5idakse koosk\u00f5las k\u00e4esolevate tingimustega muuta.<\/p>\n<p>N\u00f5ustute edastama Envoice\u2019ile oma krediitkaardi v\u00f5i muu Envoice\u2019i aktsepteeritava kehtiva makseviisi teabe ja seda v\u00e4rskendama, kui see muutub. Envoice ei osuta teile makseteenuseid ega vastuta kolmandast osapoolest makseteenuseosutaja tegude v\u00f5i tegemataj\u00e4tmiste eest. Maksekorraldust andes kinnitate, et teate kolmandast osapoolest teenuseosutaja tingimusi ning s\u00f5lmite kolmandast osapoolest makseteenuseosutajaga eraldi \u00f5igussuhte.<\/p>\n<p>Kliendile edastatakse eelmise kuu v\u00f5i k\u00e4imasoleva perioodi tasude kohta elektrooniline maksuarve. Kui teie ja Envoice\u2019i vaheline kirjalik leping ei n\u00e4e s\u00f5naselgelt ette teisiti, ei sisalda tasude summad k\u00e4ibemaksu ega maksekulusid, mis s\u00f5ltuvad makseviisist, makset t\u00f6\u00f6tlevast pangast ja muudest asjaoludest, mis s\u00f5ltuvad otseselt kliendi valikutest, n\u00e4iteks Envoice\u2019i integreerimisest kolmanda osapoole rakendustega. Klient on maksega seoses oma kohustused t\u00e4itnud, kui makse laekub t\u00e4ielikult Envoice\u2019ile.<\/p>\n<p>Kui valite tasuta prooviperioodi j\u00e4rel v\u00f5i arvelduskonto aktiveerimiseks tasulise tellimusplaani, siis n\u00f5ustute tasudega, objektip\u00f5histe tasudega ja muude teie tellimuse \u00fclevaates nimetatud tasudega ning makse- ja arvelduseeskirjadega, mis on kirjas (a) k\u00e4esolevas dokumendis, (b) tarkvaras ja\/v\u00f5i (c) eritingimustes, mis s\u00f5lmitakse v\u00f5i millega n\u00f5ustute eraldi.<\/p>\n<p>Envoice\u2019i toodete eest makstud tasud ei kuulu tagastamisele ja on v\u00f5\u00f5randamatud, kui k\u00e4esolevates tingimustes pole s\u00f5naselgelt kirjas teisiti.<\/p>\n<p>K\u00f5ik tasud ja neile kohalduvad maksud tuleb tasuda eurodes. Juhul kui tasumiseks on vaja eurosid osta v\u00e4lisvaluuta eest, ei kanna Envoice valuutakursi muutumisega seotud riski. See risk j\u00e4\u00e4b kliendi kanda.<\/p>\n<p>Tellimuse ja valitud tellimuspaketi eest tuleb tasuda perioodiliselt ja tellimust uuendatakse automaatselt, kuni selle l\u00f5petate v\u00f5i Envoice selle l\u00f5petab.<\/p>\n<p>Selleks et teie krediitkaardilt v\u00f5i muult makseviisilt uuendamiskuup\u00e4eval tasu ei v\u00f5etaks, peate automaatselt uueneva tellimuse l\u00f5petama. Tasud ei kuulu tagastamisele ning osaliselt kasutatud perioodide eest ei tehta tagasimakseid ega anta krediiti.<\/p>\n<p>Teie tasuline tellimus algab tasuta prooviperioodi l\u00f5pu p\u00e4eval, kui teie ettev\u00f5ttekontoga on seotud aktiivne arvelduskonto. Maksate eelmisel kuul kasutatud Envoice\u2019i toodete eest vastavalt teie valitud tellimuspaketile.<\/p>\n<p>Envoice&#8217;il on \u00f5igus oma ainup\u00e4devusel hindu t\u00f5sta v\u00f5i langetada, tingimusel et teid on sellest teavitatud v\u00e4hemalt \u00fcks kuu ette.<\/p>\n<h4><b>3.9 Envoice\u2019i toodete kasutamise piirangud<\/b><\/h4>\n<p>K\u00f5ik Envoice\u2019i toodete \u00f5igused, mida k\u00e4esolevates tingimustes s\u00f5naselgelt ei loovutata, j\u00e4\u00e4vad Envoice\u2019ile. K\u00e4esolevate tingimustega ei loovuta Envoice kasutajatele ega klientidele intellektuaalomandi\u00f5igusi. Envoice\u2019i toodete ning nendega seotud dokumentatsiooni intellektuaalomandi\u00f5igused j\u00e4\u00e4vad Envoice\u2019i omandiks v\u00f5i kolmanda osapoole omandiks, kellelt Envoice neid intellektuaalomandi\u00f5igusi litsentsib. Envoice ei omanda \u00f5igusi kliendi intellektuaalomandi suhtes.<\/p>\n<p>Te ei tohi<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">Envoice\u2019i tooteid ega tarkvara mis tahes p\u00f5hjusel kopeerida, paljundada, modifitseerida, kohandada, t\u00f5lkida, taasavaldada, sisestada, postitada, edastada ega levitada muidu kui kohaldatavas \u00f5iguses lubatud juhtudel;<br \/>\n\u2022 tarkvara p\u00f6\u00f6rdassembleerida, dekompileerida, p\u00f6\u00f6rdprojekteerida v\u00f5i muul viisil selle l\u00e4htekoodi, \u00fclesehitust, algoritmi v\u00f5i korraldust tuletada v\u00f5i tuletada \u00fcritada muidu kui kohaldatavas \u00f5iguses lubatud juhtudel;<\/li>\n<li aria-level=\"1\">kasutada Envoice\u2019i tooteid viisil, mis rikub kellegi teise intellektuaalomandi\u00f5igusi,<\/li>\n<li aria-level=\"1\">kasutada Envoice\u2019i tooteid usside, viiruste v\u00f5i muude failide, programmikoodide v\u00f5i programmide, mille eesm\u00e4rk on Envoice\u2019i toodete v\u00f5i riistvara v\u00f5i telekommunikatsiooniseadmete talitluse h\u00e4irimine, katkestamine, piiramine v\u00f5i takistamine, sisestamiseks, postitamiseks, e-postitamiseks v\u00f5i muul viisil edastamiseks;<\/li>\n<li aria-level=\"1\">avada (v\u00f5i \u00fcritada avada) Envoice\u2019i tooteid muude kui Envoice\u2019i liideste kaudu v\u00f5i automatiseeritult, n\u00e4iteks skriptide, robotite v\u00f5i \u201e\u00e4mblike\u201d abil;<\/li>\n<li aria-level=\"1\">kasutada Envoice\u2019i tooteid sellise sisu sisestamiseks, postitamiseks, edastamiseks, salvestamiseks v\u00f5i muul viisil k\u00e4ttesaadavaks tegemiseks, mis sisaldab arvutiviirusi v\u00f5i muud programmikoodi, faile v\u00f5i programme, mis v\u00f5ivad Envoice\u2019i, tema kasutajate v\u00f5i partnerite, teenuseosutajate v\u00f5i sidusettev\u00f5tete tarkvara, riistvara v\u00f5i telekommunikatsiooniseadmete talitlust katkestada v\u00f5i piirata v\u00f5i neid h\u00e4vitada;<\/li>\n<li aria-level=\"1\">kasutada Envoice\u2019i tooteid pornograafilise v\u00f5i muidu ropu sisu sisestamiseks, postitamiseks, edastamiseks, salvestamiseks v\u00f5i muul viisil k\u00e4ttesaadavaks tegemiseks (Envoice v\u00f5ib sellise sisu omal \u00e4ran\u00e4gemisel eemaldada);<\/li>\n<li aria-level=\"1\">kasutada Envoice\u2019i tooteid viisil, mis rikub v\u00f5i v\u00f5ib Envoice\u2019i p\u00f5hjendatud hinnangul rikkuda mis tahes riigi seadusi v\u00f5i muid \u00f5igusakte; ega<\/li>\n<li aria-level=\"1\">all-litsentsida, loovutada v\u00f5i muul viisil v\u00f5\u00f5randada Envoice\u2019i tooteid, k\u00e4esolevaid tingimusi ega neist tulenevaid \u00f5igusi seaduslikul ega muul alusel muidu kui koosk\u00f5las k\u00e4esolevate tingimustega; see ei piira partnerite \u00f5igust Envoice\u2019i toodete pakkumiseks oma klientidele eritingimuste alusel .<\/li>\n<li aria-level=\"1\">Me ei vastuta \u00fchegi kolmanda osapoole ees teie poolt Envoice\u2019i toodetesse sisestatud andmete sisu ega \u00f5igsuse eest.<\/li>\n<\/ul>\n<h4><b>3.10 Ainult ettev\u00f5tetele<\/b><\/h4>\n<p>Tarkvara on m\u00f5eldud kasutamiseks ainult ettev\u00f5tetele, mitte tarbijatele.. Kinnitate, et hangite Envoice\u2019i tarkvara avamise ja kasutamise \u00f5iguse majandustegevuse eesm\u00e4rgil ja ei tee Envoice\u2019iga tehinguid tarbijana.<\/p>\n<h4><b>3.11 Partnerid<\/b><\/h4>\n<p>Koosk\u00f5las k\u00e4esolevate tingimustega v\u00f5ivad partnerid teatud juhtudel kasutada tarkvara teatud Envoice\u2019i toodete pakkumiseks vahetult kasutajatele.<\/p>\n<p>Kui olete partner ja see kohaldub teile, siis kinnitate, et<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">vastutate teie kui kliendi nimel registreeritud v\u00f5i tellitud Envoice\u2019i toodete ettev\u00f5ttekontode, kasutajate ja kasutaja\u00f5iguste haldamise eest;<\/li>\n<li aria-level=\"1\">vastutate enda hallatavate ettev\u00f5ttekontode ja kasutajate tegevuse eest Envoice\u2019i toodetes; ning<\/li>\n<li aria-level=\"1\">enne Envoice\u2019i toodetele juurdep\u00e4\u00e4su saamist peab partner kliendina allkirjastama k\u00e4esolevad tingimused ja kohalduvad eritingimused; kui partner ei allkirjasta neid tingimusi v\u00f5i keeldub seda tegemast, ei v\u00f5i ta Envoice\u2019i tooteid kasutada.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Partnerite poolt kasutajatele pakutavaid teenuseid (v.a k\u00e4esolevate tingimuste alusel pakutavad Envoice\u2019i tooted), ei ole Envoice kontrollinud, soovitanud ega heaks kiitnud. Kasutajad kinnitavad, et Envoice ei vastuta partnerite osutatavate teenuste kvaliteedi eest. Partnerid vastutavad partnerite osutatavate teenuste kontrollimise ja hindamise eest ise.<\/p>\n<h2><b>4. Klientide andmed<\/b><\/h2>\n<h4><b>4.1 Kliendiandmete sisestamine tarkvarasse<\/b><\/h4>\n<p>Kliendi poolt tarkvarasse sisestatavad andmed ja nende t\u00f6\u00f6tlemine peab vastama k\u00e4esolevatele tingimustele ja kohaldatavatele seadustele. Kliendiandmete k\u00f5ik \u00f5igused kuuluvad kliendile v\u00f5i kolmandale isikule (n\u00e4iteks kasutajale, f\u00fc\u00fcsilisele v\u00f5i juriidilise isikule) nii siis, kui need postitasite ja\/v\u00f5i sisestasite teie, kui ka siis, kui need tegi Envoice\u2019i toodetes v\u00f5i nende kaudu k\u00e4ttesaadavaks Envoice. Kliendiandmeid tarkvarasse sisestades volitab klient Envoice\u2019i neid t\u00f6\u00f6tlema.<\/p>\n<p>Klient vastutab selle eest, et klient ega ettev\u00f5ttekontoga seotud kasutajad ei looks, edastaks, kuvaks ega teeks muul viisil k\u00e4ttesaadavaks kliendiandmeid, mis rikuvad k\u00e4esolevaid tingimusi v\u00f5i Envoice\u2019i, teiste klientide v\u00f5i kasutajate v\u00f5i muude f\u00fc\u00fcsiliste v\u00f5i juriidiliste isikute \u00f5igusi v\u00f5i on kahjulikud (n\u00e4iteks viirused, ussid, pahavara v\u00f5i muu kahjulik arvutikood), solvavad, \u00e4hvardavad, kiuslikud, ahistavad, \u00fclekohtused, laimavad, vulgaarsed, pornograafilised, ropud, teise privaatsust rikkuvad, vaenu \u00f5hutavad v\u00f5i muidu ebaseaduslikud.<\/p>\n<p>Klient kinnitab, et k\u00f5igil ettev\u00f5ttekontoga seotud kasutajatel on kliendiandmete kasutamiseks, sh nende tarkvarasse sisestamiseks ja ettev\u00f5ttekontol t\u00f6\u00f6tlemiseks vajalikud \u00f5igused.<\/p>\n<p>Kliendiandmetega seotud isikuandmeid t\u00f6\u00f6tleb Envoice vastavalt nendele Tingimustele lisatud andmet\u00f6\u00f6tluslepingule (DPA).<\/p>\n<h4><b>4.2 Kellele kliendiandmed kuuluvad?<\/b><\/h4>\n<p>Kliendiandmete t\u00f6\u00f6tlemise l\u00e4bipaistvus on Envoice\u2019i jaoks keskse t\u00e4htsusega. Envoice\u2019i seisukoht seoses kliendiandmete omandilise kuuluvusega on j\u00e4rgmine: ettev\u00f5ttekontol sisestatavate v\u00f5i sisestatud andmete (sh nende intellektuaalomandi\u00f5iguste) omanikuks on ettev\u00f5ttekonto loonud administraator. Praktikas t\u00e4hendab see kliendiandmete omandilise kuuluvuse kujunemist j\u00e4rgmisel viisil.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td colspan=\"2\"><b>Kui ettev\u00f5ttekonto l\u00f5i kasutaja:<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kes saab kliendiandmeid kustutada?<\/td>\n<td>Administraator v\u00f5i kasutajad, kui neid on<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kes kliendiandmetele juurde p\u00e4\u00e4seb ja neid kasutada saab?<\/td>\n<td>Administraator ja kasutajad, kui neid on<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kas Envoice v\u00f5ib andmeid ja objekte kasutada?<\/td>\n<td>Jah. Envoice\u2019il on vaja andmeid kasutada ja t\u00f6\u00f6delda Envoice\u2019i toodete pakkumiseks ja t\u00e4iustamiseks.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h4><b>4.3 Kuidas kliendiandmeid kasutatakse?<\/b><\/h4>\n<p>Kasutajatele ja klientidele tarkvara pakkumiseks ning Envoice\u2019i toodete ja tarkvara t\u00e4iustamiseks on meil vaja kliendiandmeid kasutada ja s\u00e4ilitada. Lisaks v\u00f5ime kliendiandmeid jagada v\u00f5i k\u00e4ttesaadavaks teha meile teenuseid osutavatele kolmandatele osapooltele, aga ainult niiv\u00f5rd, kuiv\u00f5rd see on vajalik teile tarkvara pakkumiseks.<\/p>\n<p>K\u00e4esolevate tingimuste kehtivuse ajaks annate meile \u00fclemaailmse tagasiv\u00f5etamatu tasuta all-litsentsitava lihtlitsentsi kliendiandmete kasutamiseks, t\u00f6\u00f6tlemiseks, edastamiseks, kopeerimiseks ja salvestamiseks (k\u00f5ik koos \u201et\u00f6\u00f6tlemine\u201d), et saaksime teile tarkvara pakkuda ning Envoice\u2019i tooteid ja tarkvara t\u00e4iustada.<\/p>\n<h4><b>4.4 Kas Envoice m\u00fc\u00fcb kliendiandmeid?<\/b><\/h4>\n<p>Ei. Envoice ei m\u00fc\u00fc kliendiandmeid kolmandatele osapooltele. Envoice kasutab kliendiandmeid ainult Envoice\u2019i toodete pakkumiseks koosk\u00f5las k\u00e4esolevate tingimustega.<\/p>\n<h2><b>5. Kolmanda osapoole rakendused<\/b><\/h2>\n<p>Kui olete liidestanud Envoice\u2019i tooteid kolmanda osapoole rakendustega (n\u00e4iteks oma raamatupidamistarkvara v\u00f5i internetipangaga), siis v\u00f5ib Envoice anda nende kolmanda osapoole rakenduste pakkujatele juurdep\u00e4\u00e4su teie kliendiandmetele. Sel juhul on kolmandatele osapooltele kliendiandmetele juurdep\u00e4\u00e4su andmine vajalik, et kolmanda osapoole rakendused oleksid Envoice\u2019i toodetega liidestatavad.<\/p>\n<p>Envoice ei vastuta sellisest kolmanda osapoole rakendusepakkuja juurdep\u00e4\u00e4sust p\u00f5hjustatud kliendiandmete rikkumise, volitamata avaldamise, muutmise, h\u00e4vimise v\u00f5i kustutamise eest.<\/p>\n<p>Kolmanda osapoole rakenduste Envoice\u2019i toodetega liidestamise v\u00f5imaldamiseks v\u00f5ib meil olla vaja kasutada teatud tarkvararakendusi, mida pakub asjaomane kolmandast osapoolet teenusepakkuja. Teatud juhtudel v\u00f5ib nende tarkvaraliidestuste kasutamine olla Envoice\u2019i jaoks tasuline. Kui soovite liidestada Envoice\u2019i tooteid kolmanda osapoole rakendustega, v\u00f5ime n\u00f5uda, et h\u00fcvitaksite lisaks tasudele kulud, mida Envoice peab liidestuse v\u00f5imaldamiseks kandma.<\/p>\n<h2><b>6. Mis saab kliendiandmetest, kui ettev\u00f5ttekonto sulgete?<\/b><\/h2>\n<p>Kui t\u00fchistate v\u00f5i l\u00f5petate n\u00f5usoleku nende tingimustega, siis l\u00f5peb ka teie juurdep\u00e4\u00e4s teie ettev\u00f5ttekontole ja toodetele. See t\u00e4hendab, et v\u00f5ite kaotada juurdep\u00e4\u00e4su teie ettev\u00f5ttekontol olevatele Kliendiandmetele.<\/p>\n<p>Me v\u00f5ime h\u00e4vitada v\u00f5i muul viisil eemaldada k\u00f5ik meie valduses olevad kliendiandmed 60 p\u00e4eva jooksul p\u00e4rast nende tingimuste l\u00f5petamist v\u00f5i l\u00f5ppemist, v\u00e4lja arvatud juhul, kui saame hiljemalt k\u00fcmme p\u00e4eva p\u00e4rast nende tingimuste l\u00f5petamise kuup\u00e4eva kirjaliku taotluse Kliendiandmete viimase varukoopia v\u00e4ljastamiseks Kliendile. Me rakendame m\u00f5istlikke kaubanduslikke j\u00f5upingutusi, et edastada varukoopia Kliendile 30 p\u00e4eva jooksul p\u00e4rast sellise kirjaliku taotluse saamist, tingimusel, et klient on selleks ajaks tasunud k\u00f5ik tasumisele kuuluvad l\u00f5ivud ja kulud, mis on seotud l\u00f5petamisega (olenemata sellest, kas need on l\u00f5petamise kuup\u00e4eval tasumisele kuuluvad v\u00f5i mitte). Te kohustute tasuma k\u00f5ik m\u00f5istlikud kulud, mida Envoice kannab Kliendiandmete tagastamisel v\u00f5i h\u00e4vitamisel.<\/p>\n<h2><b>7. Turvalisus ja varundamine<\/b><\/h2>\n<h4><b>7.1 Turvalisus<\/b><\/h4>\n<p>Anname endast parima turvalisuse tagamiseks, aga ei vastuta selle eest. Tingimusel, et hoiate oma parooli ainult enda teada, kaitseb Envoice teie kliendiandmeid nii, et neid saavad vaadata ja avada ainult teie ning teie poolt vastavalt volitatud isikud. Envoice kasutab 256-bitist transpordikihi kr\u00fcptimist.<\/p>\n<p>Peate oma kasutajakonto paroole salajas hoidma ja kaitsma. Kui unustate parooli, v\u00f5ite selle l\u00e4htestada tingimusel, et p\u00e4\u00e4sete juurde oma e-postkastile. Unustatud parooli taastada Envoice ei saa.<\/p>\n<p>Turvalisuse huvides \u00e4rge sisestage Envoice\u2019i objekte, millel on kirjas t\u00e4ielik krediitkaarditeave v\u00f5i muu makseviisi t\u00e4ielik teave. Selliseid objekte Envoice\u2019i lisades teete seda omal vastutusel, teades, et Envoice v\u00f5ib neid andmeid avada ja t\u00f6\u00f6delda. Envoice v\u00f5ib need objektid teie kontole lisada, aga ei pea seda tegema. Peate ise tarkvaras sisestatavate v\u00f5i muul viisil Envoice\u2019ile edastatavate objektide sisu ja vormi kontrollima.<\/p>\n<h4><b>7.2 Back-Up<\/b><\/h4>\n<p>Anname varundamise asjus endast parima, aga ei v\u00f5ta sellega seoses vastutust. Selleks et teie objektid j\u00e4\u00e4ksid juurdep\u00e4\u00e4setavaks ja turvaliseks kogu tarkvara kasutamise v\u00e4ltel koosk\u00f5las k\u00e4esolevate teenusetingimustega, loob Envoice teie objektidest perioodiliselt varukoopiaid koosk\u00f5las valdkonna turvastandarditega.<\/p>\n<p>Ehkki me v\u00f5tame p\u00f5hjendatud meetmed teie kliendiandmete kaitseks, ei vastuta Envoice kliendiandmete ega muu Envoice\u2019i toodetes kasutatava v\u00f5i hoitava sisu kustutamise, rikkumise ega salvestamataj\u00e4\u00e4mise eest. Seet\u00f5ttu peaksite looma k\u00f5igist Envoice\u2019i toodetesse sisestatavatest kliendiandmetest varukoopiad.<\/p>\n<h2><b>8. \u00dcldine<\/b><\/h2>\n<h4><b>8.1 Poolte suhe<\/b><\/h4>\n<p>Pooled j\u00e4\u00e4vad s\u00f5ltumatuteks lepingupoolteks. K\u00e4esolevate tingimustega ei looda kliendi ja tarnija vahel esindussuhet, partnerlust, \u00fchisettev\u00f5tet, usalduslepingut ega muud \u00fchendust ning klient ei tohi v\u00e4ita vastupidist ei s\u00f5naselgelt ega kaudselt ega j\u00e4tta muljet sellisest suhtest. Nende tingimuste m\u00f5istes puuduvad kolmandad soodustatud isikud.<\/p>\n<h4><b>8.2 Kogu leping<\/b><\/h4>\n<p>Envoice\u2019i ja teie kui kliendi vahel pole Envoice\u2019i toodete asjus muid kokkuleppeid ega lepinguid peale k\u00e4esolevate tingimuste ning k\u00e4esolevad tingimused on \u00fclimuslikud k\u00f5ikv\u00f5imalike teie ja Envoice\u2019i vaheliste Envoice\u2019i tooteid puudutavate varasemate suuliste ja kirjalike kokkulepete ja lepingute suhtes ning asendavad need.<\/p>\n<h4><b>8.3 Intellektuaalomand<\/b><\/h4>\n<p>Tarkvara, Envoice\u2019i toodete, Envoice\u2019i materjalide, Envoice\u2019i kaubanimede ja kaubam\u00e4rkide ning nende osade ja elementide ainuomanikuks ja -valdajaks on Envoice ning tema kolmandatest osapooltest teenuseosutajad ja hostimispartnerid.<\/p>\n<p>Envoice\u2019i materjalid on kaitstud autori\u00f5iguse, disainilahenduste \u00f5iguse, patendi\u00f5iguse ja kaubam\u00e4rgi\u00f5iguse seaduste, rahvusvaheliste konventsioonide ja lepingutega ning muude asjaomaste intellektuaalomandi\u00f5iguse ja asja\u00f5iguse normidega. Envoice\u2019i toodete, Envoice\u2019i materjalide, Envoice\u2019i kaubanimede ja kaubam\u00e4rkide ning nende osade ja elementide k\u00f5ik \u00f5igused j\u00e4\u00e4vad Envoice\u2019ile v\u00f5i tema asjaomasele sidusettev\u00f5ttele v\u00f5i litsentsiandjale. Envoice\u2019i tooteid, Envoice\u2019i materjale ning nende osi v\u00f5i elemente kasutades ei omanda te nende omandi- ega intellektuaalomandi\u00f5igusi.<\/p>\n<p>Envoice\u2019i materjalide kommerts- v\u00f5i reklaamieesm\u00e4rgil levitamine, avaldamine v\u00f5i kasutamine eelneva s\u00f5naselge kirjaliku loata on rangelt keelatud.<\/p>\n<h4><b>8.4 Kaubam\u00e4rgiteatis<\/b><\/h4>\n<p>\u201eEnvoice\u201c ja Envoice\u2019i logo on Envoice\u2019i kaubam\u00e4rgid.<\/p>\n<h4><b>8.5 Tingimuste muutmine<\/b><\/h4>\n<p>Envoice\u2019il on \u00f5igus oma \u00e4ran\u00e4gemise j\u00e4rgi Envoice\u2019i tooteid muuta, tagasi v\u00f5tta, nende pakkumine l\u00f5petada v\u00f5i k\u00e4esolevaid tingimusi muuta, teavitades v\u00f5imalusel sellest v\u00e4hemalt 1 kuu ette. Kui tingimusi muudame, postitame muudatused oma veebilehel v\u00f5i teavitame teid muudatustest. Samuti uuendame tingimuste alguses m\u00e4rgitud veebilehe v\u00f5i rakenduse viimati uuendamise kuup\u00e4eva. Kui j\u00e4tkate tarkvara kasutamist p\u00e4rast seda, kui oleme oma veebilehel v\u00f5i tarkvaras muudatuse postitanud v\u00f5i teid muudatusest teavitanud, kinnitate, et olete muudetud tingimustega n\u00f5ustunud. Kui muudetud kasutustingimused ei ole teile vastuv\u00f5etavad, saate tellimuse l\u00f5petada.<\/p>\n<p>Envoice\u2019i toodete teatud osade kohta v\u00f5idakse praegu v\u00f5i tulevikus veebilehele erinevad tingimused postitada v\u00f5i v\u00f5idakse teilt k\u00fcsida lisatingimustega n\u00f5ustumist. Envoice v\u00f5ib oma \u00e4ran\u00e4gemise j\u00e4rgi teha teile k\u00e4ttesaadavaks k\u00f5rgema kvaliteediga v\u00f5i muid tooteid, tarkvara v\u00f5i teenuseid, millele kehtivad erinevad tingimused ja kitsamad litsentsid kui k\u00e4esolevaga s\u00e4testatud. Kui selliste tingimuste ja Envoice\u2019i toodete mingi osa kohta esitatud tingimuste vahel esineb vastuolusid, l\u00e4htutakse Envoice\u2019i toodete osa kasutamisel v\u00f5i sellele juurde p\u00e4\u00e4semisel selle kohta esitatud tingimustest.<\/p>\n<h4><b>8.6 Konfidentsiaalsus<\/b><\/h4>\n<p>Pooled kinnitavad \u00fcksteisele, et ei avalda \u00fchelegi isikule konfidentsiaalset teavet, kui see ei ole k\u00e4esolevate tingimuste ja konfidentsiaalsusklausliga lubatud.<\/p>\n<p>Klient kinnitab, et peab Envoice\u2019i poolt rakendatavaid meetmeid kliendi poolt Envoice\u2019ile avaldatud konfidentsiaalsete andmete kaitsmisel piisavaks. Avaldamine, mis ei ole otseselt seotud Envoice\u2019i tegevuse v\u00f5i tegevusetusega, st ei ole seotud tarkvara ja Envoice\u2019i toodete ning nende h\u00e4iretega, t\u00e4hendab, et Envoice ei vastuta sellise avaldamise eest ning et Envoice\u2019il ei ole sellise avaldamisega seoses t\u00f5endamiskohustust.<\/p>\n<p>Pooltel on \u00f5igus avaldada teise poole konfidentsiaalseid andmeid:<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">oma t\u00f6\u00f6tajatele, ametnikele, esindajatele, teenusepakkujatele, allt\u00f6\u00f6v\u00f5tjatele v\u00f5i konsultantidele, kes peavad selliseid andmeid teadma poole k\u00e4esolevatest tingimustest tulenevate kohustuste t\u00e4itmiseks, tingimusel, et andmete saajaid teavitatakse andmete konfidentsiaalsusest ja nad n\u00f5ustuvad t\u00e4itma m\u00f5istlikke kohustusi selliste konfidentsiaalsete andmete kaitsmiseks;<\/li>\n<li aria-level=\"1\">kui seda n\u00f5uab seadus, p\u00e4dev kohus v\u00f5i valitsus- v\u00f5i reguleeriv organ; v\u00f5i<\/li>\n<li aria-level=\"1\">see on ette n\u00e4htud privaatsuspoliitikas.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Kumbki pool ei kasuta teise poole konfidentsiaalset teavet muudel kui ainult k\u00e4esolevates tingimustes toodud eesm\u00e4rkidel.<\/p>\n<h4><b>8.7 H\u00fcvitamine<\/b><\/h4>\n<p>N\u00f5ustute Envoice\u2019ile h\u00fcvitama k\u00f5ik n\u00f5uded, kulud ja kahjud, mis tulenevad teiepoolsest tingimuste rikkumisest. Selline h\u00fcvitis h\u00f5lmab k\u00f5iki kulusid seoses teie poolt k\u00e4esolevate tingimuste alusel maksmisele kuuluvate, kuid maksmata j\u00e4\u00e4nud tasude sissen\u00f5udmisega.<\/p>\n<h4><b>8.8 V\u00e4\u00e4ramatu j\u00f5ud<\/b><\/h4>\n<p>Envoice ei vastuta t\u00f5rke ega viivituse eest, mis tuleneb valitsuse tegevusest, tulekahjust, \u00fcleujutusest, vastuhakust, elektrikatkestusest, m\u00e4ssust, terrorismiaktist v\u00f5i k\u00fcberterrorismist v\u00f5i k\u00fcberr\u00fcnnakust, mis t\u00e4ielikult v\u00f5i osaliselt m\u00f5jutab Envoice\u2019i ja Envoice\u2019i tooteid, s\u00f5jast, plahvatusest, embargost, streigist, t\u00f6\u00f6j\u00f5u v\u00f5i materjalide puudusest, mis tahes transpordiseisakust, t\u00f6\u00f6tempo aeglustumisest v\u00f5i muust enda kontrollile mittealluvast s\u00fcndmusest v\u00f5i tingimusest.<\/p>\n<p>Envoice ei vastuta Envoice\u2019i tarkvara ja toodetega seotud interneti\u00fchenduse, serveri usaldusv\u00e4\u00e4rsuse ega muude tegurite eest, mis ei kuulu Envoice\u2019i kontrolli alla. Samuti ei vastuta Envoice kliendiga seotud konkreetsete tegurite, n\u00e4iteks interneti\u00fchenduse ja muude asjakohaste tegurite eest.<\/p>\n<h4><b>8.9 Vaidlused<\/b><\/h4>\n<p>Pooltevaheliste vaidluste korral n\u00f5ustute teie ja Envoice pidama heas usus l\u00e4bir\u00e4\u00e4kimisi eesm\u00e4rgiga lahendada vaidlus 14 p\u00e4eva jooksul alates \u00fche poole poolt teist poolt vaidluse tekkimisest teavitamisest (\u201evaidluste lahendamise t\u00e4htaeg\u201c).<\/p>\n<p>Kui pooltel ei \u00f5nnestu vaidluste lahendamise t\u00e4htaja jooksul vaidlust (m\u00f5istlike) l\u00e4bir\u00e4\u00e4kimiste tulemusel lahendada, on nii teil kui ka Envoice\u2019il \u00f5igus, kuid mitte kohustus k\u00e4esolevad tingimused kohese j\u00f5ustumisega t\u00fchistada, teavitades teist poolt sellest kirjalikult, ning tingimusel, et selline teavitus esitatakse 7-p\u00e4evase t\u00e4htaja jooksul, mis algab kohe p\u00e4rast vaidluste lahendamise t\u00e4htaja viimast p\u00e4eva.<\/p>\n<p>K\u00e4esolevas punktis s\u00e4testatu ei piira kummagi poole muid tingimustes toodud l\u00f5petamisega seotud \u00f5igusi, sealhulgas \u00f5igust k\u00e4esolevad tingimused l\u00f5petada, et arveldusperioodi l\u00f5ppemisel nende automaatset uuendamist v\u00e4ltida. Lisaks ei piira k\u00e4esolevas punktis s\u00e4testatu teie ja Envoice\u2019i vahelise vaidluse lahendamisel kummagi poole \u00f5igust hankida erakorraline kohtulik keeld, alustada \u00f5igusmenetlust, et s\u00e4ilitada seaduslikku \u00f5igust v\u00f5i \u00f5iguskaitsevahendit v\u00f5i kaitsta konfidentsiaalsust, intellektuaalomandi v\u00f5i kaubandussaladuse \u00f5igust v\u00f5i takistada v\u00f5i piirata nende tegevust reguleerivate seaduste rikkumist.<\/p>\n<h4><b>8.10 Garantii puudumine ja vastutuse piirang<\/b><\/h4>\n<p>Olete teadlik, et Envoice\u2019i tooteid pakutakse olemasoleval kujul ja sellisena, nagu need parasjagu saadaval on. Envoice ei esita Envoice\u2019i toodete suhtes mingeid otseseid ega kaudseid kinnitusi, garantiisid ega tingimusi, sh ei esita muu hulgas garantiisid selle osas, et Envoice\u2019i tooted:<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">on \u00f5igeaegsed, toimivad katkematult v\u00f5i veavabalt v\u00f5i koos muu riistvara, tarkvara, s\u00fcsteemi v\u00f5i andmetega;<\/li>\n<li aria-level=\"1\">vastavad teie n\u00f5uetele v\u00f5i ootustele;<\/li>\n<li aria-level=\"1\">on veavabad v\u00f5i et defektid k\u00f5rvaldatakse; v\u00f5i<\/li>\n<li aria-level=\"1\">on vabad viirustest ja muudest ohtlikest komponentidest.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Envoice loobub seadusega maksimaalselt lubatud m\u00e4\u00e4ral selges\u00f5naliselt k\u00f5igist kaudsetest garantiidest v\u00f5i tingimustest, muu hulgas rahuldava kvaliteedi, eesm\u00e4rgiks sobivuse ja n\u00f5uete mitterikkumise garantiidest ja kinnitustest.<\/p>\n<p>N\u00f5ustute, et Envoice ei vastuta kahjude v\u00f5i n\u00f5uete eest, mis tulenevad:<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">p\u00fcsivatest v\u00f5i ajutistest piirangutest tarkvaras v\u00f5i tarkvara seiskamisest;<\/li>\n<li aria-level=\"1\">kliendiandmete v\u00f5i muu Envoice\u2019i toodetes kasutatava v\u00f5i s\u00e4ilitatava sisu kustutamisest, rikkumisest v\u00f5i salvestamise t\u00f5rgetest;<\/li>\n<li aria-level=\"1\">teie poolt korrektsete, t\u00e4psete ja ajakohaste ettev\u00f5tte konto andmete esitamata j\u00e4tmisest; v\u00f5i<\/li>\n<li aria-level=\"1\">teie suutmatusest salas\u00f5na ja kaheastmelise autentimise vahendite turvalisust s\u00e4ilitada.<\/li>\n<\/ul>\n<p>K\u00e4esolevates tingimustes ei piira ega v\u00e4lista miski Envoice\u2019i vastutust:<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">hooletusest tingitud surmajuhtumi v\u00f5i vigastuse eest;<\/li>\n<li aria-level=\"1\">pettuse v\u00f5i kuritahtliku v\u00e4\u00e4randmete esitamise eest; v\u00f5i<\/li>\n<li aria-level=\"1\">muu tegevuse, tegevusetuse v\u00f5i vastutuse eest, mis ei pruugi kohalduva seadusega olla piiratud ega v\u00e4listatud.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Vastavalt \u00fclaltoodule piirneb Envoice\u2019i koguvastutus teie ees seoses lepingust, lepinguv\u00e4lisest kahjust (sealhulgas hooletusest) ja seadusj\u00e4rgse kohustuse rikkumisest tuleneva kahjuga, mis tekib k\u00e4esolevatest tingimustest v\u00f5i nendega seoses, k\u00f5igi (seotud v\u00f5i seoseta) n\u00f5uete osas k\u00f5igi teie poolt eelmise kuue kuu jooksul krediiti makstud v\u00f5i makstavate tasudega, olenevalt kumb summa on madalam, ning sellist krediiti saab kasutada tulevikus Envoice\u2019i teenuste v\u00f5i toodete kasutamisel. Envoice\u2019il on \u00f5igus m\u00e4\u00e4ratleda krediidi t\u00e4pne summa.<\/p>\n<p>Kinnitate, et meie ei ole teie konsultant ega raamatupidaja. Envoice\u2019i tooted ei kujuta endast finantsalaseid n\u00f5uandeid. Teie vastutate j\u00e4tkuvalt selle eest, et t\u00e4idaksite k\u00f5iki maksualaste dokumentide esitamise ja aruandluse n\u00f5udeid ning muid sarnaseid seadusega ette n\u00e4htud n\u00f5udeid v\u00f5i kohustusi.<\/p>\n<p>Meie ei vastuta meie lehel lingitud veebilehtede sisu eest. Sellised lingid ei t\u00e4henda, et meie selliseid veebilehti heaks kiidaks. Meie ei vastuta kahjude eest, mis tulenevad teiepoolsest vastavate linkide kasutamisest.<\/p>\n<h4><b>8.11 Tingimuste l\u00f5petamine ja ettev\u00f5tte konto t\u00fchistamine<\/b><\/h4>\n<p>K\u00e4esolevad tingimused loetakse teie jaoks l\u00f5petatuks, kui:<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">t\u00fchistate Envoice\u2019i toodete tellimuse. Tellimuse t\u00fchistamise peab algatama konto Administraator ainult Teenuse sees selleks etten\u00e4htud t\u00fchistamisfunktsiooni kaudu, millele p\u00e4\u00e4seb ligi navigeerides men\u00fc\u00fcs Seaded &gt; Tellimus &gt; T\u00fchista tellimus. Mis tahes muul viisil, sealhulgas e-posti v\u00f5i telefoni teel, esitatud t\u00fchistamisavaldusi ei loeta teie tellimuse kehtivaks l\u00f5petamiseks; v\u00f5i<\/li>\n<li aria-level=\"1\">j\u00e4tate maksmisele kuuluvad ja tellimuse uuendamiseks vajalikud tasud maksmata.<\/li>\n<\/ul>\n<p>K\u00e4esolevad tingimused kehtivad perioodil, mis on teie tellimuse eest makstud tasudega kaetud. Iga arveldusperioodi l\u00f5pus uuenevad k\u00e4esolevad tingimused automaatselt j\u00e4rgmiseks perioodiks (kui maksate vastavad tasud), v\u00e4lja arvatud juhul, kui kumbki pool l\u00f5petab tingimused enne vastava arveldusperioodi l\u00f5ppemist.<\/p>\n<p>Enne arveldusperioodi l\u00f5ppemist teie poolt makstud tasud ei kuulu tagastamisele. Kui k\u00e4esolevad tingimused mis tahes p\u00f5hjusel l\u00f5petatakse ja enne l\u00f5petamist maksmisele kuuluvad tasud on maksmata, on teil kohustus Envoice\u2019ile k\u00f5ik v\u00f5lgnetavad summad tasuda.<\/p>\n<p>Ilma enda muid \u00f5igusi ja \u00f5iguskaitsevahendeid piiramata on Envoice\u2019il \u00f5igus teid sellest teavitades l\u00f5petada k\u00e4esolevad tingimused kohese j\u00f5ustumisega, kui te:<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">tingimusi oluliselt rikute ja heastatava rikkumise korral ei heasta rikkumist neljateistk\u00fcmne p\u00e4eva jooksul p\u00e4rast meilt vastavasisulise n\u00f5ude saamist; v\u00f5i<\/li>\n<li aria-level=\"1\">teie v\u00f5i teie ettev\u00f5te muutub maksej\u00f5uetuks, teie ettev\u00f5te l\u00e4heb likvideerimisele v\u00f5i selle varadele on m\u00e4\u00e4ratud saaja v\u00f5i haldaja, v\u00f5i kui l\u00e4hete pankrotti, s\u00f5lmite kokkuleppe enda v\u00f5lausaldajatega v\u00f5i teie suhtes algatatakse muu maksej\u00f5uetuse menetlus mis tahes kohtualluvuses.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Maksmisele kuuluvate tasude t\u00e4htajaks maksmata j\u00e4tmine t\u00e4hendab tingimuste olulist rikkumist.<\/p>\n<p>Ilma enda muid \u00f5igusi ja \u00f5iguskaitsevahendeid piiramata on Envoice\u2019il iga arveldusperioodi l\u00f5pus \u00f5igus k\u00e4esolevad tingimused l\u00f5petada ja teie ettev\u00f5tte konto sulgeda.<\/p>\n<h4><b>8.12 Kohaldatav seadus ja kohtualluvus<\/b><\/h4>\n<p>K\u00e4esolevatele tingimustele ja nendest tulenevatele k\u00fcsimustele (sealhulgas ilma piiranguteta vaidlustele seoses k\u00e4esolevate tingimuste v\u00f5i mis tahes lepingulise v\u00f5i lepinguv\u00e4lise kohustuse olemasolu, kehtivuse v\u00f5i l\u00f5petamisega) kohaldatakse ja neid t\u00f5lgendatakse Eesti seaduste kohaselt, arvestamata kollisiooninorme. Seoses \u00f5iguslike meetmete v\u00f5i menetlusega k\u00e4esolevate tingimuste j\u00f5ustamiseks v\u00f5i nendest tulenevalt v\u00f5i nendega seoses (sealhulgas seoses vaidlustega tingimuste olemasolu, kehtivuse v\u00f5i l\u00f5petamise \u00fcle v\u00f5i mis tahes lepingulise v\u00f5i lepinguv\u00e4lise kohustuse \u00fcle) annab kumbki pool vastava menetluse Eesti kohtute ainup\u00e4devusse ja loobub sellistes kohtutes menetlusele vastuv\u00e4idete esitamisest kohtupidamise koha alusel v\u00f5i alusel, et menetlus on algatatud ebasobivas jurisdiktsioonis, tingimusel, et otsust v\u00f5i korraldust v\u00f5ib j\u00f5ustada mis tahes p\u00e4dev kohus.<\/p>\n<h4><b>8.13 Envoice\u2019iga \u00fchenduse v\u00f5tmine ja klienditugi<\/b><\/h4>\n<p>Kui teil on tingimuste kohta k\u00fcsimusi, v\u00f5tke palun Envoice\u2019iga \u00fchendust aadressil\u00a0<a href=\"mailto:support@envoice.eu\">support@envoice.eu<\/a>. Olete teadlik, et kui Envoice\u2019iga e-posti v\u00f5i vestluse teel v\u00f5i muul viisil \u00fchendust v\u00f5tate, on Envoice\u2019il \u00f5igus t\u00f6\u00f6delda teilt meile esitatud isikuandmeid vastavalt Envoice\u2019i privaatsuspoliitikale.<\/p>\n<p>Kui teil on Envoice\u2019i toodetega seoses muresid, saate Envoice\u2019iga suhelda vestlusaknas ja ka muude vahendite abil. Envoice annab endast parima, kuid ei saa garanteerida, et klienditugi vastava probleemi kindlasti lahendab. Seega ei vastuta Envoice klienditoe tegevuse eest. Lisaks ei garanteeri Envoice, et klienditugi on igal ajal saadaval. Envoice pakub teile kliendituge ainult siis, kui seda k\u00fcsite, ja teie n\u00f5usolekul.<\/p>\n<h4><b>8.14 Lisad:<\/b><\/h4>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">Lisa 1 \u2013 <a href=\"https:\/\/envoice.eu\/en\/dpa\/\">Andmet\u00f6\u00f6tlusleping (DPA)<\/a>.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. Sissejuhatus PALUME NEED \u00dcLDISED KASUTUSTINGIMUSED HOOLIKALT L\u00c4BI LUGEDA. NEED KOHALDUVAD IGASUGUSELE ENVOICE\u2019IGA SEOTUD TEGEVUSELE, MITTE AINULT TEENUSTELE JA TOODETELE. TARKVARA V\u00d5I ENVOICE\u2019I KASUTAMISEKS REGISTREERUDES, NEID AVADES, NENDEGA TUTVUDES JA\/V\u00d5I NEID KASUTADES KINNITATE, ET OLETE K\u00c4ESOLEVAD TEENUSETINGIMUSED L\u00c4BI LUGENUD, SAATE NEIST ARU JA N\u00d5USTUTE NENDEGA. KUI TE TEENUSETINGIMUSTEGA EI N\u00d5USTU, \u00c4RGE KASUTAGE TARKVARA EGA ENVOICE\u2019I [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":33,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"regular-page.php","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-17666","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/envoice.eu\/et\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/17666","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/envoice.eu\/et\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/envoice.eu\/et\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/envoice.eu\/et\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/envoice.eu\/et\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17666"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/envoice.eu\/et\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/17666\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":26770,"href":"https:\/\/envoice.eu\/et\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/17666\/revisions\/26770"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/envoice.eu\/et\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17666"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}